Types of Translation
A person cannot become a translator only if they have language skills. They will also need special skills related to a particular field. For instance, they cannot translate medical documents if they aren’t familiar with the terminology. Legal translation can only be provided by experts who have a background knowledge of the justice system. If they are not familiar with legal terminology, they won’t be able to provide you with accurate legal translations. So, not only are there different types of translations but also different types of translators. All of them have particular skills that allow them to handle translations related to their field.