Facts About the Costa Rica Language:
There are four million native speakers of the Spanish that is spoken in Costa Rica. It is different from other variants of the tongue. But it is also the same in many aspects. The people of Costa Rica can easily engage with Spanish speakers in conversations. Here are some fun facts about this tongue:
-
Central American:
English is spoken in various countries, including America and England, as a native tongue. But all of its varieties have clear differences. It is the same with Spanish that has multiple varieties. The Costa Rica language is the Central American variant of Spanish. It has a lot of features that make it different from the varieties of the tongue that are spoken outside Central America. This is why it is considered a part of the Central American branch.
-
Native Speakers:
Spanish has the second-highest number of native speakers in the world. This goes to show that by adopting this tongue, the South and Central Americans did themselves a favor. They can turn anywhere in America today, and they will be able to find at least a few native speakers of the tongue ready to communicate with them. Learning a tongue with more than 500 million speakers will help you in getting a good job. The greater the number of native speakers of a language, the bigger your reach will be if you learn that tongue.
-
Second Person Pronouns:
In Costa Rica, ‘Usted’ is the most common second person singular pronoun. It is used by both the old and young of the country. Although there are other pronouns you can use to refer to others, ‘Usted’ is the most popular one. In informal contexts, many citizens of Costa Rica use ‘Vos.’ Some use ‘Voseo’ between friends and family members. ‘Tuteo’ is another second person singular pronoun that has become popular in certain communities of Costa Rica. The popularity of Mexican television programs in the country is the reason children have started using ‘tuteo’ in their everyday conversations.
-
Unique Slang:
Even if you are an English speaker, you won’t be able to understand American slang if you are from England. In the same way, the Costa Rican slang is not something that all the speakers of Spanish can understand. It can only be understood by the people of Costa Rica. However, learning slang is the best way to become familiar with the culture of the country.
-
Influence:
The Latin American influence has made the tongue of Costa Rica different from its European variant. Although it continues to be mutually intelligible with the vernacular of Spain, it is different in many aspects. The tongue has also been influenced by other vernaculars of the region, including English and Portuguese. The indigenous tongues of Costa Rica have also affected the everyday vernacular of the people.